Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Traduit de l'hindi par Suganyan Anandakichenin
L'un des romans les plus poignants de la littérature hindi, par le Shakespeare indien.
Premchand publie en 1928 ce roman parmi les plus émouvants de la littérature hindi, consacré aux conséquences d'un mariage arrangé entre une jeune fille et un homme de trente ans son aîné. Déjà père de trois fils adolescents, ce dernier devient un mari possessif et rend la vie de sa jeune épouse insupportable. Sa jalousie maladive sera même fatale à l'un de ses fils. Avec un sens aigu du devoir, Nirmala accepte son sort avec résignation et essaie de braver les épreuves de cette vie qu'elle n'a pas choisie. L'auteur, dont les intentions sont ouvertement réformistes, aborde avec audace une question épineuse dans la société indienne de son époque et toujours actuelle aujourd'hui : celle des mariages forcés.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...