Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Bilingue Comorien - Français.
La trentaine de pièces réunie dans ce recueil constitue ce que l'on peut déjà appeler l'oeuvre de M?aye Tram?we [sultan et poète du XVIIIe siècle]. Cette oeuvre est reconnue comme l'une des plus célèbres de la poésie orale traditionnelle comorienne. Les poèmes de M?aye Tram?we sont encore récités par de nombreux émetteurs qui continuent à les transmettre. Ils continuent de susciter l'admiration de beaucoup de Comoriens qui découvrent la virtuosité d'un poète qui reste pour tous un grand penseur.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...