Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Sa fille de dix ans est morte en tombant dans les escaliers. Pour retrouver la femme qui l'a quitté et lui dire simplement : « Maria est morte, notre fille est morte », Samuel Bronchowski se lance en Asie dans un voyage terrifiant, au cours duquel il croisera des vieillards cruels, des muets lubriques, des boxeurs fous, des femmes sans âge, des soldats sauvages, des êtres étreints par la sottise et la lâcheté. Et chaque nuit ramènera à son esprit une phrase unique : « Maria est morte. »
Déprimé ce Samuel, et déprimant en plus.
Dans un étrange pays en pleine guerre civile, il recherche sa femme pour lui annoncer la mort de leur fille Maria.
Tout est glauque, moite, les gens, les lieux.
L’auteur use et abuse de métaphores.
Comme souvent il campe un personnage dépressif.
Et là, il réussit carrément à nous filer le bourdon.
On se sent tout poisseux en lisant.
Et pire que tout, ça finit en queue de poisson.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...