"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Premier ouvrage à offrir une vue d'ensemble sur les idées, objets et imaginaires de la machine dans l'espace germanique du XVIIIe au XXIe siècle, ce volume remplit une fonction de passeur entre les aires francophone et germanophone. Ce nouveau prisme permet de redécouvrir l'oeuvre d'écrivains célèbres du monde germanique, tels Benjamin, Rilke, Celan, Zweig ou Goethe qui côtoient des artistes de la musique techno ou du théâtre postdramatique moins connus en France. Au milieu du recueil, une traduction de trois textes d'Alexander Kluge, inédits en français, entend mieux faire connaître l'oeuvre de l'un des grands praticiens et penseurs des machines actuellement en Allemagne.
L'ouvrage est une photographie de la recherche actuelle en études germaniques. Il met à l'honneur les sujets dont la "jeune" génération s'empare : les colonies allemandes en Afrique, les grands magasins berlinois, le cinéma allemand contemporain, l'histoire du Bundestag.
Par ses aspects méthodologiques et réflexifs, cet ouvrage collectif montre les mutations et passerelles entre, d'un côté, les disciplines traditionnelles que sont la littérature, la linguistique ou la didactique et, de l'autre, les humanités numériques, telles qu'elles sont en train de se constituer.
L'ouvrage est dirigé par quatre maîtres de conférences en études germaniques de l'université de Nantes : Johannes Dahm (linguistique), Ruth LAMBERTZ-POLLAN (civilisation), Maiwenn ROUDAUT (histoire des idées) et Bénédicte Terrisse (littérature).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !