Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les cartulaires ont jusqu'à présent été utilisés comme des recueils de chartes qui fournissent aux historiens la transcription de textes dont les originaux ont disparu.
Or, la copie de parchemins dans un cartulaire représente un véritable travail d'écriture qui, tout en produisant une représentation du pouvoir seigneurial, contribue à fixer la mémoire de l'institution commanditaire et participe à un effort d'ordonnance et de défense du patrimoine, inséparable des évolutions sociale et culturelle qu'ont connues les régions méditerranéennes au cours des XIe-XIIIe siècles.
Cet ouvrage replace la rédaction des cartulaires dans l'ensemble de la production textuelle du Bas-Languedoc et propose, à l'échelle d'une région, une histoire sociale des pratiques de l'écrit.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...