Les meilleurs albums, romans, documentaires, BD à offrir aux petits et aux plus grands
Dans la très prolixe littérature égyptologique, il existe un clivage entre les ouvrages de civilisation et les ouvrages de hiéroglyphes. Si l'on utilise les textes pour argumenter un fait ou un événement, ils sont toujours présentés en traduction, très souvent partielle, mais jamais dans leur version originale. Or un peuple et sa culture restent étroitement (intrinsèquement) indissociables de leur langue. Vouloir connaître ce peuple sans s'intéresser à ses textes, c'est se priver d'un atout essentiel : l'opinion personnelle.
Car c'est bien de cela dont il est question dans cet ouvrage : fournir les éléments nécessaires à une approche personnelle des textes et de leur contenu, pour ne pas être dépendant de la traduction d'un tiers. C'est l'unique façon, pour l'amateur de l'Égypte ancienne, d'accéder directement et profondément à la culture et à l'histoire de ce pays.
Le but de ce premier volume est de présenter, dans un ordre chronologique, la trame historique du début de la xviiie dynastie, grâce aux textes fondamentaux de cette période et grâce à des inscriptions plus officieuses, jugées révélatrices de l'esprit et de la culture de cette époque.
Les textes sélectionnés (stèles, papyrus, parois de tombe.) sont présentés en photographie ou en dessin au trait pour que le lecteur puisse visualiser l'objet de l'étude.
Chacun est donné en hiéroglyphes, le plus souvent sous sa forme originale, en intégralité, sans sélection arbitraire de l'auteur. Afin de faciliter sa traduction, il est accompagné de sa translittération, de notes grammaticales ou épigraphiques et d'un lexique intégral du vocabulaire usité dans le texte. L'étudiant en épigraphie égyptienne trouvera là un exercice destiné à mettre en pratique ses compétences en hiéroglyphes et trouvera une analyse grammaticale systématique de chaque phrase, agrémentée de rappels et d'élargissements sur un sujet donné.
De surcroît, cet ouvrage est bien plus qu'un livre d'exercices. Chaque texte est suivi de sa traduction intégrale - chose suffisamment rare pour être citée - et accompagné, à chaque fois que cela s'y prête, d'encarts thématiques, nombreux et variés, destinés à éclairer ou expliciter certains aspects de civilisation abordés par le texte en question.
Enfin, des cartes, des plans et des schémas viennent s'ajouter à l'ensemble pour permettre une compréhension dynamique et géographique des événements.
Le deuxième tome de cette série est consacré à la période la plus faste et la plus dynamique du Nouvel Empire, celle couvrant les règnes d'Hatshepsout, Thoutmosis III, Amenhotep II et Thoutmosis IV. Après les guerres d'unification du pays et la reconstruction de l'État, Thoutmosis III initie une politique offensive et agressive à l'encontre de l'Asie. Ceci conduira à la constitution d'un Empire allant de la Nubie jusqu'aux portes du Mitanni. Parallèlement, les témoignages de l'élite égyptienne deviennent de plus en plus importants : biographies, stèles, correspondances privées. L'analyse des écrits de cette période souligne deux tendances. Pour les pharaons, il s'agit d'afficher la toute-puissance du pouvoir politique mais aussi de mettre en avant l'origine divine de la fonction royale. Pour les fonctionnaires, il importe de mettre en avant sa proximité avec le souverain.
Ainsi, cet ouvrage, qui s'adresse aux universitaires, aux étudiants en égyptologie, aux passionnés ou aux amateurs de l'Égypte ancienne, est à la fois un livre d'histoire, un livre d'exercices épigraphiques, une grammaire, un lexique hiéroglyphique, un livre de découverte de la civilisation pharaonique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Les meilleurs albums, romans, documentaires, BD à offrir aux petits et aux plus grands
Il n'est pas trop tard pour les découvrir... ou les offrir !
Bird découvre que sa mère n'est autre que la poétesse dissidente Margaret Miu...
Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement