"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Cet ouvrage réunit des contributions portant sur les structures dites « à détachement ». Ces constructions disloquées ou extraposées et ces phénomènes de discontinuité syntaxique sont étudiés aussi bien dans le discours écrit que dans l'oral conversationnel, dans une perspective synchronique, diachronique ou contrastive. Les contributions présentées dans ce volume portent notamment sur le français médiéval, le français classique, le français moderne, l'allemand, l'anglais, le basque, le finnois, l'italien, le tchèque, le russe. Elles se penchent sur les principales problématiques liées à la typologie des faits de détachement dans les langues, à la description et à la modélisation de certaines de ces constructions, aux instruments (syntaxiques, pragmatiques, énonciatifs, prosodiques, etc.) nécessaires à leur description, aux niveaux d'analyse qu'elles impliquent, et aux opérations linguistiques dont elles résultent. Cet ouvrage constitue une synthèse précieuse sur l'un des problèmes de linguistique les plus débattus à l'heure actuelle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !