Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Publiés récemment en Grande-Bretagne et aux Etats-Unis (juste après une première édition traduite en langue néerlandaise), Les Carnets d'Edith, actuellement en traduction dans une dizaine de pays.
Sont présentés partout comme " un nouveau Journal d'Ange Frank ". Une gamine juive de quatorze ans (elle habite La Haye) est confrontée dès 1939 à la menace nazie. Quand la Hollande est envahie au printemps 1940. elle croit encore qu'il lui sera malgré tout possible de vivre, de rire, d'aimer... Jusqu'à ce que l'Occupant tombe enfin le masque et procède aux premières déportations. Edith vivra près de trois ans cachée sous un faux nom dans une famille protestante, assistant dans l'ombre à la mort des siens.
Elle s'interdit de montrer ses sentiments, de pleurer même et ne réussit à tenir qu'en consignant en secret l'horreur dont elle est témoin et qu'il lui est interdit d'exprimer au grand jour. La critique, dès la sortie du livre, a rendu hommage à la tenue et à la qualité littéraire de ce document, qui nécessairement fera date.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"