Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Voici la première traduction française intégrale du dernier tome des OEuvres de Schelling publié en 1946 par Manfred Schröter. "Reconstitution de la vie divine" telle est l'ambition de ce projet intitulé Les âges du monde, resté inachevé dans ses différentes versions.
Table des matières Note et avertissement du traducteur I -- Livre premier : Le passé (premier tirage 1811) II -- Livre premier : Le passé (deuxième tirage 1813) III -- Projets et fragments en vue du Livre premier des Âges du monde IV -- Projets et fragments en vue du Livre II des Âges du monde V -- La généalogie du temps : postface du traducteur Bibliographie -- Tableau synoptique des trois versions -- Index
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"