"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
" Lorsque j'écris c'est comme si je plongeais une Aspirine dans un verre d'eau. Voilà du moins ce que je voudrais. Diluer la langue ainsi utilisée, afin que, dissoute, elle se mette à nu, comme on le dit d'un câble électrique qui, quand on le touche, met à mort. La mise à mort, ce serait l'histoire. Mon histoire. Une histoire que l'écriture a tendance à effacer. Mais qui, disparaissant, s'agite tel un poisson bouté hors de l'eau. La baleine me vient à l'esprit. Jean Portante écrit en étrange langue. Le poumon, c'est la langue qui dans la langue respire. L'oralité venue d'ailleurs subvertissant l'écrit se faisant ici. Telle est la substance de ce livre. Une sorte de mode d'emploi, de regard dans la fabrique du poème. " Poumonne " en lui une poésie dans laquelle s'ourdit la tragédie du voyage qui - la baleine et Ulysse le savent - dit sans cesse que partir signifie à la fois ne jamais arriver et ne jamais revenir.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !