Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Dans quel passé les langues de l'europe plongent-elles leurs racines, et de quel avenir nourrissent-elles la nostalgie ? ce qui fait l'originalité de l'europe, c'est l'immense diversité des langues et des cultures qu'elle reflète.
L'europe des langues a un destin qui lui est propre, et ne saurait s'inspirer de modèles étrangers. la domination d'un idiome unique, comme l'anglais, ne répond pas à ce destin. seule y répond l'ouverture permanente à la multiplicité.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...