Alice a quatorze ans quand elle est hospitalisée : un premier roman foudroyant
Réunissant le texte arabe et la traduction française, avec une excellente introduction et des notes explicatives, cet ouvrage est une des meilleures ventes. Il se présente dans une reliure de qualité (couverture cartonnée et dorure).
Coran bilingue, il est doté d'une couverture cartonnée et d'un « papier bible » (papier très fin). Le texte arabe est en vis à vis de la traduction française. Les noms divins sont distingués par la couleur bleue, ce qui rend le texte agréable à lire. Cette édition est aussi agrémentée d'une introduction et de notes, ce qui permet une meilleure compréhension de ce Texte sacré.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Alice a quatorze ans quand elle est hospitalisée : un premier roman foudroyant
Yeong-ju est l’heureuse propriétaire d’une nouvelle librairie, située dans un quartier résidentiel de Séoul...
Un moment privilégié avec l’auteur de la bande dessinée "Azur Asphalte" : attention, places limitées !
Un premier roman époustouflant de maîtrise et d'originalité