Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Les onze textes réunis dans ce recueil reprennent les thèmes qui ont valu à l'auteur la réputation d'être à la fois l'un des meilleurs écrivains polonais et l'un des plus grands écrivains juifs de notre temps. Le dernier de cette prodigieuse lignée judéo-slave qui a donné à la Russie un Pasternak, un Mandelstam, un Babel, et à la Pologne plus d'un poète de génie. Replis les plus secrets, retraites les plus cachées de l'amour, affrontement planétaire entre l'Est et l'Ouest ; quotidien «paisible et banal» d'une société totalitaire dont les traits insolites ne sont transmissibles que grâce à la transposition poétique ; destin juif ; retour aux sources face à la mort : Adolf Rudnicki se penche sur ces sujets d'aujoud'hui et de toujours, les façonne et les nuance avec une maîtrise sans cesse croissante. Parmi les si nombreux amateurs qui se sont efforcés de composer le «martyrologue» juif depuis la fin de la dernière guerre mondiale, Adolf Rudnicki tient une place à part : c'est lui qui a le mieux su affronter et assumer dans sa création l'écrasant thème de l'holocauste hitlérien en évitant les conformismes, les clichés et le manichéisme facile. Dans ce recueil, il dépasse la dimension historique de l'holocauste et présente pour ainsi dire le paysage posthume de ce que fut le judaïsme polonais en ayant recours à un symbolisme qui renouvelle de façon étonnante l'art d'écrire. La portée de cette oeuvre, juive et polonaise, est aussi universelle que la souffrance des hommes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"