Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
La nouvelle française entre 1880 et 1939 a connu une forme hybride du fantastique qu'Alphonse Allais, Guillaume Apollinaire et Maurice Renard ont pratiquée et qui peut être surnommée : le fantastique ironique.Contrairement à la forme traditionnelle du genre, le fantastique ironique ne vise pas à provoquer la peur du lecteur. Il se charge surtout d'impliquer le lecteur dans un jeu qui le pousse à réévaluer un certain nombre de règles : artistiques, religieuses, sociales, physiques, techniques, etc. La lecture du fantastique ironique devient ainsi ludique et interactive.Apollinaire a démythifié les miracles religieux pour les purifier du fanatisme et de l'hérésie, Renard a surtout dénoncé le scientisme et Allais s'est servi de la fumisterie pour attaquer des sujets comme la réincarnation, les frontières entre les genres littéraires voire entre les différents arts.Les prodiges de de l'invention du siècle : la photographie, ont influencé l'imaginaire du tournant du XIXe siècle. Ce nouvel imaginaire a contribué à l'évolution du fantastique et lui a défini de nouvelles frontières pour éviter sa sclérose.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...