80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
I vari casi, la pena e la doglia che sotto forma d'un Asin soffersi, canterò io, pur che fortuna voglia.
Non cerco ch'Elicona altr'acqua versi, o Febo posi l'arco e la faretra e con la lira accompagni i miei versi;
Sì perché questa grazia non s'impetra in questi tempi, sì perch'io son certo ch'al suon d'un raglio non bisogna cetra.
Né cerco averne prezzo, premio o merto;
E ancor non mi curo che mi morda un detrattore, o palese o coperto;
Ch'io so ben quanto gratitudo è sorda a' preghi di ciascuno, e so ben quanto de' benificii un Asin si ricorda.
Morsi o mazzate io non istimo tanto quanto io soleva, sendo divenuto de la natura di colui ch'io canto...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", nous explique Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année