A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
La traduction française de l'iconologia de Cesare Ripa par Jean Baudoin constitue, à bien des égards, un événement capital de l'histoire culturelle de la première moitié du XVIIe siècle français.
Certes, les relations, alors intenses, entre les milieux artistiques français et l'Italie, Rome en particulier, avaient sans doute permis que le texte de Ripa fût connu dans l'original italien dont la publication remontait à 1593. Cette première édition, dépourvue de figures, avait été suivie d'une réédition milanaise datée de 1602, mais surtout d'une édition romaine, publiée en 1603, accrue de figures gravées, inspirées pour certaines du Cavalier d'Arpin.
Cette édition fut elle-même à l'origine de nombreuses rééditions ultérieures assurant à l'oeuvre une diffusion continue jusqu'au XVIIIe siècle. La traduction française n'en contribua pas moins à la pénétration de l'iconologia dans les milieux artistiques français, établissant un point significatif entre le "baroque" italien et le " classicisme " français. La redécouverte de Ripa par Emile Mâle en 1927 constitua, par ailleurs, une étape déterminante dans la compréhension et l'évaluation d'un corpus pictural que le XIXe siècle.
"iconologie ou, Explication nouvelle de plusieurs images, emblèmes, et autres figures Hyérogliphiques des Vertus, des Vices, des Arts, des Sciences, des Causes naturelles, des Humeurs différentes, et des Passions humaines [...] nécessaire à toutes sortes d'esprits, et particulièrement à ceux qui aspirent à être, ou qui sont en effet, Orateurs, Poètes, Sculpteurs, Peintres, Ingénieur, Autheurs de Médailles, de Devises, de Ballets, et de Poèmes dramatiques."
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste