"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Conteur célèbre, né a Florence en 1513 et mort dans la région de Padoue en1574, Anton Francesco Doni s'est adonné aux genres littéraires les plus divers, car domine en lui la passion du livre et donc la passion d'écrire et de publier. Le livre offre une traduction d'extraits de ses ¦uvres les plus représentatives, dans lesquelles se donne libre cours la verve satirique d'un moraliste caché sous le masque d'un bouffon. Certes, on y trouve ce goût répertorier et à ressasser les thèmes récurrents de l'époque humaniste : tous les trésors de l'Antiquité, toutes les humeurs du temps, tous les concepts et les images du théâtre de l'univers et de la comédie humaine. Mais on y trouve aussi un travail d'écriture aux multiples facettes, fruit de riches expériences que l'auteur a su élaborer et transfigurer grâce à l'imagination et a la fantaisie la plus débridée. Aventurier, chercheur, investigateur de la nature humaine, il est aussi philosophe humaniste, et armé de ses jeux de langage et de paradoxes, il se révèle être un critique sévère et désenchanté de l'homme et de la société de son temps.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !