80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
La magie de la créativité littéraire de Rabelais opère si efficacement que, depuis l'origine, le public a tendance à imprégner de la vitalité de ses personnages la vie de l'auteur; on aime lui prêter la figure et les aventures de ces voyageurs dont l'errance " n'engendrait point mélancolie ", de ces buveurs infatigables, géants truculents affamés de mangeaille et de gai savoir, de ce moine " bien fendu de gueule ", débitant gaudrioles et jurons énormes, ne respectant ni Dieu ni diables, brocardant femmes, moines, vieillards tousseux de la Sorbonne...Mais, dans le cas de Rabelais, pour trouver l'homme, il ne suffit pas de chercher l'auteur. Pour tenter de le rencontrer dans sa vérité humaine, dans sa dimension historique, il faut contrôler par les renseignements que donnent de trop rares documents les indices tirés du monument littéraire qu'est le Pantagruel. Maistre François ne se confond pas avec l'auteur, au succès sans doute inattendu, qui signait Alcofribas; en le situant dans son temps, dont il est le témoin autant que le critique, on apprend à estimer une intelligence curieuse des progrès de l'esprit d'investigation scientifique, mais épouvantée devant les désordres que laissent prévoir les innovations techniques, économiques, politiques; un folkloriste bien au courant des traditions populaires, mais exécrant les superstitions encore vivantes dans les fêtes et les rites; un philosophe à la recherche du Mot qui résumerait la vérité, mais auteur d'almanachs ridiculisant les prophéties; un archéologue partisan d'une réforme de l'enseignement, de l'armée, de la justice; mais aussi et surtout un des plus célèbres médecins d'Europe, attaché comme secrétaire aux représentants les plus influents de la diplomatie française. Pouvoir reconstituer la biographie intégrale de Rabelais, c'est s'insinuer dans les coulisses de l'histoire européenne de la première moitié du XVIe siècle.Guy Demerson est professeur émérite de langue et littérature françaises de la Renaissance à l'université Blaise-Pascal (Clermont 2) et directeur d'un groupe d'études collaborant à la constitution d'une Banque de données textuelles du français préclassique. Entre autres études sur Rabelais, il a publié une édition des OEuvres accompagnée d'une translation en français moderne due à ses étudiants.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année