"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'enseignement du français à des publics de migrants s'organise d'autant mieux qu'il prend appui sur la grammaire intériorisée de l'apprenant. À cet effet, il convient de disposer de descriptions des langues sources pour aborder le français dans une perspective comparatiste.
En s'appuyant sur une soixantaine de langues, les auteures organisent chaque partie de l'ouvrage en trois temps : les aspects fondamentaux des propriétés grammaticales du français, les choix propres aux autres langues, des activités pédagogiques pour les confronter.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !