Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
La Fenêtre sur le canal traduit de l'italien par : M. H. Angelini, Monique Baccelli et Elvira Todi Ecrivain de l'extrême Sud de l'Italie, Corrado Alvaro puise son inspiration la plus profonde dans sa Calabre natale.
Alvaro connaît tous les ressorts intimes du monde méridional, il possède les clefs des coeurs, de la société. Il nous raconte admirablement la vie et la mentalité de ces montagnards de la Calabre, types populaires empreints de grandeur et de mélancolie, ou encore de ces mères, tout d'instinct, pétries de chair et de sang.
D'autres nouvelles, plus nostalgiques, parlent d'un monde non encore bouleversé par la civilisation industrielle.
Corrado Alvaro (1895-1956) est parmi les écrivains italiens contemporains l'un des plus représentatifs et des plus originaux. Ses meilleures pages se trouvent dans ses Racconti d'où sont extraites les nouvelles publiées dans ce livre. Parmi ses autres ouvrages : Gente in Aspromonte, Quasi una vita .
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...