Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
La gloria di colui che tutto move per l'universo penetra, e risplende in una parte piu` e meno altrove.
Nel ciel che piu` de la sua luce prende fu' io, e vidi cose che ridire ne' sa ne' puo` chi di la` su` discende;
Perche' appressando se' al suo disire, nostro intelletto si profonda tanto, che dietro la memoria non puo` ire.
Veramente quant'io del regno santo ne la mia mente potei far tesoro, sara` ora materia del mio canto.
O buono Appollo, a l'ultimo lavoro fammi del tuo valor si` fatto vaso, come dimandi a dar l'amato alloro.
Infino a qui l'un giogo di Parnaso assai mi fu; ma or con amendue m'e` uopo intrar ne l'aringo rimaso.
Entra nel petto mio, e spira tue si` co...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"