"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Près de 6000 termes et expression du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français couvrant le domaine de l'organisation d'événement (séminaire, symposium, congrès, expositions...)professionnels(artistiques, culturels, institutionnels ,etc.) : de A comme " aire de livraison " à Z comme " Zone de couverture ", en passant par " changement au noir " interprétation avec relais ", " traduction simultanée en infrarouge ", " A-frame extension ladder ", " charge per square meter ", " Production manager", etc. Une centaine de phrases types classée par domaine d'application et de nombreuses tables de conversions. Un dictionnaire qui s'imposera vite comme l'outil de travail indispensable des agences de publicité et communication, des agences de relation publiques, des personnels des palais des congrès et des étudiant en marketing et communication.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !