80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Il n'y a encore pas longtemps, les Basques partaient vers l'étranger, soit pour fuir la dictature, soit pour aider économiquement les leurs.
Cet ouvrage met en scène des hommes et des femmes de divers continents qui ont accompli le même voyage dans le sens inverse : ils ont quitté leur propre pays pour les mêmes raisons et ont atterri chez nous, au Pays Basque. Certains y vivent depuis de longues années ; quelques-uns ont même appris le basque et sont membres actifs de nos associations.
Nous les avons écoutés pendant de longues heures. Les propos qu'ils tiennent sur les conséquences de leur déracinement ressemblent étrangement aux récits des Basques qui ont connu l'exil. Émigrés et immigrés, ceux d'ici et ceux d'ailleurs, vivent des expériences semblables et souvent douloureuses.
Puisse cette similitude nous rapprocher des " étrangers " vivant sur notre terre et nous aider à les considérer comme nos soeurs et nos frères.
Dans l'avant-propos, Xavier Itzaina les compare à un " miroir " qui refléterait une part de ce que nous sommes. Écoutons-les raconter leur parcours et parler de leur pays d'accueil, le Pays Basque.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année