Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
L'essor des grands corpus informatisés, toujours plus précis et plus performants, ne dispense pas les linguistes qui s'intéressent à l'histoire des langues d'une relation aussi directe que possible à la matérialité textuelle, notamment par le biais des éditions de textes. Or les exigences des deux disciplines demeurent sensiblement différentes, la philologie ayant pour vocation première de donner à lire un texte, la linguistique, de suivre la langue au plus près de sa réalité historique. Dès lors, pour cette dernière, les informations mises à disposition par les éditeurs s'avèrent cruciales, qu'il s'agisse d'éditions traditionnelles, d'éditions numériques, ou simplement d'éditions traditionnelles numérisées et réunies pour constituer des corpus informatiques. C'est donc la philologie et ses développements les plus récents qu'interrogent les linguistes dont les contributions sont regroupées dans ce numéro.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
En 2024, ces auteurs et autrices nous émerveillent plus que jamais !
Des livres documentaires passionnants et ludiques pour les 7 à 11 ans
Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée