"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Les oeuvres de John Dos Passos [1896-1970] sont souvent étudiées à l'aune - ou à l'ombre - de son parcours politique. L'enjeu de cet ouvrage est de revenir sur ce lien entre fiction et politique, en partant non plus des positions politiques de l'auteur mais des oeuvres elles-mêmes, pour analyser si et en quoi la fiction peut se faire politique. Des romans de jeunesse aux oeuvres de la maturité [notamment Manhattan Transfer et la trilogie USA], Dos Passos remplace la «destinée manifeste » de l'Amérique par le portrait des «deux nations » qui la composent et cherche à défaire le genre du roman de sa dimension providentielle. En déconstruisant l'intrigue, le protagoniste et la temporalité, il inscrit sa critique au coeur même de l'écriture et fait émerger, par la fiction, le non-dit du politique.
Alice Béja est docteur en littérature américaine. Rédactrice en chef de la revue Esprit, elle a traduit en français un texte de John Dos Passos sur Sacco et Vanzetti (Devant la chaise électrique, Gallimard, 2009) et un roman prolétarien de Grace Lumpkin (Notre règne arrivera, Aux Forges de Vulcain, 2012).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !