"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Wie beschwingte Silberglockchen, Läuten aus den Feier(abend), Schon bereit, ihr süß Gebot, Ruhend, selber zu erfüllen.
Alles folgt dem leisen Rufe, Alle Augen fallen zu;
Zu den Hürden zieht die Herde, Und die Blume senkt in Ruh' Schlummerschwer das Haupt zur Erde. Ferneher vom düstern Osten Steigt empor die stille Nacht;
Ausgeloscht des Tages Kerzen, Breitet sie den dunkeln Vorhang Um die Häupter ihrer Lieben Und summt säuselnd sie in Schlaf. Alles ruht, nur er allein Streift noch durch den stillen Hain, Um in Berges dunkeln Schlünden,
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !