Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
" Hétérotopie " : le " lieu " est " autre ".
On se souvient de la préface de Les Mots et les Choses, où Michel Foucault forge cette notion et a même l'intuition géniale de l'appliquer à la Chine. Or, ce qui est au centre ou à l'horizon de tous ces " dialogues " c'est précisément l'hérérotopie de la Chine, c'est-à-dire l'étrange ébranlement et aussi le fécond dérangement qu'elle introduit dans toutes les pratiques théoriques occidentales. Et, comme on le verra, un tel effet transparaît d'ailleurs immédiatement dans l'hétérotopie disciplinaire des divers interlocuteurs de François Jullien (sinologues, physiciens, philosophes, vietnamologues, littéraires, etc.) comme dans le fait qu'ils sont parfois eux-mêmes à cheval sur plusieurs disciplines.
T. M.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...