"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Un ancien capitaine au cabotage, Hagberd, attend pour « demain » le retour de son fils... Ayant eu vent, quelques années plus tôt, que celui-ci aurait été vu dans le petit port de Colebrook, il vient s'y installer, persuadé qu'il pourra ainsi le retrouver. Marginal, il n'a de contact avec personne d'autre que Bessie, sa jeune voisine. Demain, de son titre original, paraît en 1902 dans le Pall Mall Magazine, puis dans le recueil de nouvelles Typhon et autres récits. Dans cette nouvelle traduction, (re)découvrez cet artiste du regard, écrivain majeur qui passa vingt années de sa vie à scruter les vagues, écueils et vents, et qui, jusqu'à la fin, ne cessa de clamer sa "méditerranéité" face à l'immobilisme qu'apporte la sédentarité. Arpenter ce Demain, et se dire qu'en d'autres temps, cela aurait pu être du Loti...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !