"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
«Dans une nuit obscure, Désireuse, en amours enflammée, Oh l'heureuse aventure ! Je sortis sans être remarquée, Etant déjà ma maison reposée.» Conformément aux normes contemporaines de la traduction, la présente édition vise avant tout à communiquer tout ensemble au lecteur francophone le sens, la sonorité et le rythme présents dans l'original espagnol. Présenté en regard, le texte de Jean de la Croix doit en effet demeurer la référence constante. Le lecteur peut ainsi passer à sa guise, et mot à mot, de l'original à la version française.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !