Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
L'anthologie offre un voyage insolite dans le monde imaginaire des héritiers de la grande civilisation de l'Amérique préhispanique. Il révèle que les adorateurs du soleil n'ont pas disparu sans laisser trace, exterminés par les conquistadors avides de leurs trésors. Leurs mythes continuent de vivre, transmis oralement de génération en génération chez quelques 28 peuples mayas dispersés dans cinq pays d'Amérique centrale. Imprégnée également par la culture chrétienne, cette mythologie engendre des récits étonnants où le soleil et ses péripéties amoureuses occupent une place aussi importante que les créatures de la nuit peuplant les montagnes. Cette parole des conteurs transcrite avec un grand respect perpétuant la tradition séculaire intègre tout naturellement les faits de la vie moderne. Ainsi, les divinités locales, les Seigneurs des montagnes qui entourent le village demandent, d'une part, aux villageois de respecter certains rites avant de cultiver le maïs sur les coteaux et, d'autre part, aux ingénieurs de faire des sacrifices pour obtenir l'autorisation de construire des routes. A l'exception de quelques extraits du « Popol Vuh», recueil des mythes mayas rédigé au XVIe siècle, tous les autres textes ont été recueillis récemment et n'ont jamais été traduits en français.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...