80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Ce lexique bilingue humoristique est le guide indispensable pour tous les chinois qui viennent visiter la france, ainsi que pour tous les français désirant s'amuser dans la langue de confucius.
Cette introduction à la langue chinoise (avec la traduction phonétique !) nous propose aussi une étude sociologique des réactions de ces nouveaux touristes face à nos habitudes, et ce n'est pas triste !
Ainsi, si un chinois vous dit : dje shei-he de-la la-ke pu-he ka-na-he, il faut comprendre : je cherche de la laque pour canard. et la prochaine fois que vous irez au restaurant chinois, ne demandez plus oú sont les toilettes ? mais exprimez-vous en parfait chinois : tseu-souo dzail na-li ? vous en impressionnerez plus d'un !.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année