Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Le numéro s'ouvre sur un entretien à propos du film tiré du roman de Mammeri "La colline oubliée". Dans le volet "articles", l'univers de la langue est largement représenté : on lira un texte de M. Chtatou, "La notion d'appartenance au groupe chez les Rifains", de O. Ouakrim, "Le système phonologique de la langue berbère et son fonctionnement (la variante tchlhit)", de H. Sanson, "Étoile duelle" et de Z. Sekaï, "La langue à deux têtes : le cas algérien". On trouvera également une analyse de S. Pandolfo, "Rapt de la voix" à propos d'une thérapie traditionnelle marocaine et de D. Brahimi relatif à la distinction entre écriture de roman et image de film, "A propos de Tala ou L'opium et le bâton, du roman au film". Enfin dans la rubrique "Textes et documents", on lira M. Tilmatine, "Les oulémas algériens et la question berbère : un document de 1948", T. Yacine "Neuvains d'amour" et des poésies de deux jeunes auteurs, F. Desplanques et S. Abdelli.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...