"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Rédigés quelque quatre cents ans après Virgile, les commentaires de Servius à l'Enéide sont les seuls à nous être parvenus dans leur intégralité (douze livres). En expliquant vers après vers les complexités du poème, ils ont fourni au Moyen âge latin des prototypes d'exégèse mythographique. Ce quatrième volume de la collection Mythographes offre en édition bilingue la première traduction française intégrale du Livre I.
Destinés aussi bien aux philologues et aux historiens du livre qu'aux lecteurs curieux de mythologie et d'exégèse étymologique, ces vestiges de la méthode interprétative des anciens rhéteurs conservent une foule d'informations sur les rites religieux, les usages sociaux et la diversité des savoirs enseignés par la lecture à la fin de l'Empire romain. Abondamment annoté et précédé d'une introduction substantielle, ce volume contient en outre une bibliographie et plusieurs index permettant au lecteur de situer la place de la mythographie dans la pratique du commentaire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !