"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Après l´Ancient Tahiti et le Journal de James Morrison, la présentation en français des Polynesian Researches d´Ellis était une des ambitions de la Société des Océanistes. Ce texte si important se devait d´être entre les mains des étudiants et des chercheurs intéressés par l´histoire du Pacifique et de ses civilisations. Un de nos membres, dont la générosité égale la modestie, à défaut de pouvoir lui-même tenir la plume comme il l´avait fait pour l´oeuvre de Teuira Henry, nous permit de mettre en chantier cette traduction d´Ellis. Quatre volumes de plus de 400 pages chacun !... Ce n´était pas là une petite affaire. Divers incidents de parcours vinrent, de plus, retarder l´oeuvre entreprise et obliger pratiquement à une révision totale de l´interprétation initiale pour mieux serrer le texte et proposer au lecteur une traduction aussi lisible et aussi exacte que possible.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !