Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Ce recueil est un projet fort de deux artistes autour du thème de l’immigration, abordant la peur et la souffrance des migrants. Il a fait l’objet d’une exposition à Lyon.
Ramadan Bozhlani se définit comme un « poète sans papier ». L’écriture est ce qui lui permet de se sentir vivant.
Apparemment chaque poème a été traduit par une autre personne. J’aurais aimé en savoir un peu plus sur cette traduction ; pourquoi autant de traducteurs, de quelle(s) langue(s) ?
J’ai beaucoup aimé les illustrations à l’encre de chine de Barra Malvina. Le livre en lui-même est un très bel objet.
Pourquoi un texte touche plus un lecteur qu’un autre, je ne sais pas, c’est subtil, cela touche au vécu et à la sensibilité de chacun·e.
Certains poèmes m’ont touchée d’autres moins. Je salue cette belle collaboration qui appelle à la tolérance. Un message d’espoir lancé par des artistes engagés. Bravo.
Merci à Babelio et L’Esprit du temps pour l’envoi de ce recueil.
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !
Nouveaux talents, nouveaux horizons littéraires !
Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !