"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Sir Henry Maximilian Max Beerbohm was, like his friend Oscar Wilde, such an acclaimed wit (and essayist, caricaturist, and parodist) that George Bernard Shaw dubbed him the incomparable Max. But Beerbohms comic masterpiece Zuleika Dobson--one of the Modern Librarys top 100 English-language novels of the twentieth century--is the only novel he ever wrote.
Strangely out of print in the United States for years, this crackling farce is nonetheless as piercing and fresh as when it first appeared in 1911: a hilarious dismantling of academia and privilege, and a swashbuckling lampooning of class systems and notions of masculine virtue.
The all-male campus of Oxford--Beerbohms alma mater--is a place where aesthetics holds sway above all else, and where witty intellectuals reign. Things havent changed for its privileged student body for years ... until the beguiling music-hall prestidigitator Zuleika Dobson shows up.
The books marvelous prose dances along the line between reality and the absurd as students and dons alike fall at Zuleikas feet, and she cuts a wide swath across the campus--until she encounters one young aristocrat for whom she is astonished to find she has feelings.
As Zuleika, and her creator, zero in on their targets, the book takes some surprising and dark twists on its way to a truly startling ending--an ending so striking that readers will understand why Virginia Woolf said that Mr. Beerbohm in his way is perfect.
From the Trade Paperback edition.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !