Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
This book is a cross-linguistic study of the syntax of yes-no questions and their answers, drawing on data from a wide range of languages with particular focus on English, Finnish, Swedish, Thai, and Chinese. There are broadly two types of answer to yes-no questions: those that employ particles such as yes and no (as found in English) and those that echo a part of the question, usually the finite verb, with or without negation (as found in Finnish). The latterare uncontroversially derived by ellipsis, while the former have been claimed to be clause substitutes. Anders Holmberg argues instead that even answers that employ particles are complete sentences, derived by ellipsis from full sentential expressions, and that the two types share essential syntacticproperties. The book also examines the related cross-linguistic and intralinguistic variation observed in answers to negative questions such as does he not drink coffee?, whereby yes in one language appears to correspond to no in another. The book illustrates how a seemingly trivial phenomenon can have the most wide-ranging consequences for theories of language, and will be of interest not only to theoretical linguists but also to students and scholars of typological and descriptive linguistics.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...