80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
In The Mayor of Mogadishu, one of the BBC's most experienced foreign correspondents, Andrew Harding, reveals the tumultuous life of Mohamoud 'Tarzan' Nur - an impoverished nomad who was abandoned in a state orphanage in newly independent Somalia, and became a street brawler and activist. When the country collapsed into civil war and anarchy, Tarzan and his young family became part of an exodus, eventually spending twenty years in north London.But in 2010 Tarzan returned, as Mayor, to the unrecognizable ruins of a city now almost entirely controlled by the Islamist militants of Al Shabab. For many in Mogadishu, and in the diaspora, Tarzan became a galvanizing symbol of courage and hope for Somalia. But for others, he was a divisive thug, who sank beneath the corruption and clan rivalries that continue, today, to threaten the country's revival.The Mayor of Mogadishu is a rare an insider's account of Somalia's unraveling, and an intimate portrayal of one family's extraordinary journey.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année