Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Tesoro de las dos lenguas espanola y francesa ; trésor des deux langues françoise et espagnolle

Couverture du livre « Tesoro de las dos lenguas espanola y francesa ; trésor des deux langues françoise et espagnolle » de Cesar Oudin aux éditions Honore Champion
Résumé:

César Oudin (v. 1560-1625), érudit surtout connu pour avoir donné la première traduction française du Don Quichotte de Cervantès, avait aussi produit des ouvrages destinés à l'enseignement de l'espagnol en France (grammaire, recueil de proverbes, dialogues bilingues...). Son nom reste attaché à... Voir plus

César Oudin (v. 1560-1625), érudit surtout connu pour avoir donné la première traduction française du Don Quichotte de Cervantès, avait aussi produit des ouvrages destinés à l'enseignement de l'espagnol en France (grammaire, recueil de proverbes, dialogues bilingues...). Son nom reste attaché à la publication d'un dictionnaire bidirectionnel « espagnol - français » et « français - espagnol » qui fut considéré comme un modèle du genre, le Tesoro de las dos lenguas española y francesa / Tresor des deux langues françoise et espagnolle. Par le nombre de ses entrées, inégalé jusqu'alors, il couvrait la plupart des domaines de la connaissance ; les matériaux lexicographiques, réunis ici pour la première fois, rendaient l'ouvrage indispensable à quiconque s'intéressait à la culture et à la langue espagnoles. Ce dictionnaire, qui connut huit éditions entre 1607 et 1675, a sans cesse été mis à jour, tant par César Oudin lui-même que par ses continuateurs, parmi lesquels son fils Antoine Oudin.

Il a paru utile de donner une nouvelle vie à cet ouvrage, en proposant ici le fac-similé de l'édition bruxelloise de 1660. Ainsi, le Dictionnaire de César Oudin se trouve désormais accessible aux lecteurs d'aujourd'hui, accompagné d'une « étude introductive » par Marc Zuili. Cette présentation, de par sa densité et les critères scientifiques qu'elle met en oeuvre, fournit d'indispensables données sur l'histoire du texte, la liste et la description de ses éditions successives, la localisation des exemplaires anciens, et offre des éléments souvent inédits sur l'auteur et ses autres publications.

Donner votre avis