Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Sénèque le Tragique en France (XVI-XVII siècle) ; imitation, traduction, adaptation

Couverture du livre « Sénèque le Tragique en France (XVI-XVII siècle) ; imitation, traduction, adaptation » de Florence De Caigny aux éditions Classiques Garnier
Résumé:

Modèles de référence dès 1550, les tragédies de Sénèque sont peu à peu contestées dans leur esthétique au XVIIe siècle sans pour autant cesser d'influencer les dramaturges français. En confrontant théories de l'imitation, réflexions sur le genre tragique et caractéristiques propres au théâtre de... Voir plus

Modèles de référence dès 1550, les tragédies de Sénèque sont peu à peu contestées dans leur esthétique au XVIIe siècle sans pour autant cesser d'influencer les dramaturges français. En confrontant théories de l'imitation, réflexions sur le genre tragique et caractéristiques propres au théâtre de Sénèque, le présent ouvrage se propose d'expliquer cette paradoxale présence. Imiter, traduire et adapter: sur un siècle et demi, il retrace l'évolution des formes de cette influence et ses raisons.

Donner votre avis

Donnez votre avis sur ce livre

Pour donner votre avis vous devez vous identifier, ou vous inscrire si vous n'avez pas encore de compte.