"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
'This is a very Syrian novel, illustrating sectarian co-existence and providing glimpses of the country's mystical and literary wonders. Political history is integrated smoothly into the narrative. Azzam's criticism of dictatorship is scathingly precise.' The Independent'The novel's gaze reaches toward an understanding of what Syria will need to grapple with in order to bring about a true Syrian Spring.' The New YorkerThe town of Sarmada, Arabic for 'perpetuate' or 'the eternally-not-changed', is the novel's fictitious setting. Women are the protagonists of this story, that spans several generations and extends from Syria to Paris and back again. Sarmada is set in the Druze area and is a declaration of love for tolerance and for the peaceful coexistence of the many religious groups that live there in close proximity. The Druze baptise their children and celebrate Christian holidays; however, the priests regularly collect money to build houses for Muslims and Druze alike.Myths, communists, nationalists, murder, illicit love, superstition, erotic trees and women's breasts make up the tapestry of this beguiling and enchanting novel. Sarmada is direct, ruthless and full of fire, full of irony and satire all told in a language and voice that is entirely unique. 'This is a very Syrian novel, illustrating sectarian co-existence and providing glimpses of the country's mystical and literary wonders. Political history is integrated smoothly into the narrative. Azzam's criticism of dictatorship is scathingly precise.' [The Independent]. 'The novel's gaze reaches toward an understanding of what Syria will need to grapple with in order to bring about a true Syrian Spring.' [The New Yorker] The town of Sarmada, Arabic for 'perpetuate' or 'the eternally-not-changed', is the novel's fictitious setting. Women are the protagonists of this story, that spans several generations and extends from Syria to Paris and back again. Sarmada is set in the Druze area and is a declaration of love for tolerance and for the peaceful coexistence of the many religious groups that live there in close proximity. The Druze baptise their children and celebrate Christian holidays; however, the priests regularly collect money to build houses for Muslims and Druze alike. Myths, communists, nationalists, murder, illicit love, superstition, erotic trees and women's breasts make up the tapestry of this beguiling and enchanting novel. Sarmada is direct, ruthless and full of fire, full of irony and satire all told in a language and voice that is entirely unique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !