Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
L'ouvrage présente la transcription phonétique des prénoms en hiéroglyphes selon l'écriture syllabique mise au point et utilisée par les scribes égyptiens du Nouvel Empire (1550-1069 av. J.-C.) pour noter les noms étrangers.Ce deuxième volume comprend les prénoms commençant par les lettres allant de I à Q.Le livre est préfacé par Raphaël Bertrand qui enseigne l'égyptien hiéroglyphique, l'écriture hiératique et l'histoire de l'Egypte antique depuis une quinzaine d'années.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...