Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
Quand Roland Sublon lit les évangiles, il fait un véritable travail d'exégèse sur les sources, sur le texte grec, parfois sur desmots hébreux. Il « scrute les Écrits ». Il choisit comme traduction la plus littéralement proche de l'original, à savoir celle de soeur Jeanne d'Arc parue aux Belles Lettres, ou parfois, pour l'Ancien Testament, celle de la Traduction OEcuménique de la Bible. Le travail est exigeant pour le prédicateur, il demande la participation soutenue de ceux qui écoutent. Il s'agit pour l'un et les autres d'« entendre » la parole de Dieu.
Pour reprendre Cicéron, « l'auditeur doit être rendu attentif, bienveillant, apte à apprendre » Le présent recueil d'homélies rassemblé par Roland Sublon manifeste la volonté de mettre en lumière la nouveauté et l'actualité de l'Incarnation dans l'Histoire et son caractère scandaleux voire blasphématoire pour l'hérésiemonophysite, adepte d'un sacré antipathique au saint.Ce souci d'orthodoxie qui consiste à réhabiliter la chair dans un contexte religieux tenté de lui opposer l'esprit est lié à une pratiquemédicale selon laquelle l'incarnation ne se réduit pas à quelques flatulences théologiques.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
L’écrivain franco-vénézuélien Miguel Bonnefoy poursuit l’exploration fantasmagorique de sa mémoire familiale...
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !