Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce livre exprime ce que les poètes traditionnels du sud-ouest ivoirien nomment un Wuégo ou encore un Lougboutou-wéli. Parole élégiaque, ce chant est dédié à Djaty Zibody, maître et repère du poète, allé sur les pas des ancêtres. Nourri à la sève de nombreux mythes krou, le texte chemine entre éloges, rapsodie et dénonciation. Un chant au long cours, invitant à méditer sur le sens de la vie et la portée des valeurs de courage, de beauté et de fidélité.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...