80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Founded in 1147, Moscow was for much of its early history in thrall to other nations - to the Khans, the Tartars and the Poles. The city was devastated by fire time and again, but with each rebuilding, it grew ever more magnificent. For every church that was destroyed, it seemed that two more were built. In this evocative and fascinating anthology, Moscow's turbulent growth is recorded through the voices of visitors and residents: Peter the Great's bloody reprisals after the revolt of the streltsy in 1698; a visit to the city's brothels by medical students in the 1890s; Kutuzov abandoning Moscow to Napoleon in 1812, and Napoleon's ignominious retreat from the burning city; Pushkin railing against the mindlessness of 1830 society; the flowering of literary greatness in the ninenteenth century and of the Moscow Art Theatre in the twentieth; and the dazzling profusion of jewels in the Treasury of the Kremlin.These and many other milestones in over seven hundred years of history are brought vividly to life.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année