"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ce livre propose aux professionnels qui travaillent avec les enfants et les familles issues de la migration un choix de textes de conférences et d'articles écrits entre 2010 et 2018. L'auteure réélabore les grandes lignes de la thérapie langagière telle qu'elle l'a conçue tout au long de son activité clinique. Elle en signale les noeuds critiques pour les professionnels dont les compétences de thérapeutes de la communication sont limitées par le modèle actuel de l'accueil des migrants. Elle développe une réflexion sur les contraintes mentales et institutionnelles qui limitent le dialogue entre les parents non francophones et les professionnels de l'enfance et empêchent ces derniers d'évaluer de manière adéquate les compétences langagières et les troubles des enfants signalés par les services scolaires. Elle décrit combien le rôle des thérapeutes est important dans notre contexte social pour contenir les effets d'une évaluation ethnocentrique et d'une communication insuffisante et humiliante entre familles migrantes et services psychopédagogiques.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !