"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
« Boche », « poilu », « le pruneau », le « pinard », la « bectance », « cahoua », « frometon », « bricheton », « bouffer », « becqueter », « avoir la trouille » « casser sa pipe », « passer l'arme à gauche », « se démerder », « être retourné comme une vielle crêpe », « se tirer », « ne pas s'en faire », « roupiller », « se blinder »... autant de termes et d'expressions nés de la Première Guerre Mondiale, partie intégrante du legs symbolique du conflit. « Foireux », « face de semelle », « saucisson à pattes » : à travers la langue des soldats, c'est la réalité de la guerre du poilu qui transparait.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !