"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'acquisition d'une seconde langue par le biais d'un travail essentiellement disciplinaire autre que la langue, a fait l'objet d'études et de pratiques avec des résultats divers.
Cette perspective d'enseignement des langues est soutenue et vivement encouragée par les instances européennes. De plus, le processus de Bologne pour l'enseignement supérieur visant à promouvoir la mobilité étudiante et enseignante par le développement de diplômes délivrés conjointement ou par la reconnaissance d'équivalences entre universités européennes favorise également ce type d'approches. Or cette perspective d'éducation européenne pose tout un ensemble de questions non résolues pour la recherche en didactique notamment dans le secteur filières linguistiques :
- Quelle part donner au spécialiste de seconde langue ?
- Quel niveau de compétence en langues doit avoir l'enseignant de contenu disciplinaire puisque tout enseignement passe au moins par une langue ?
- Est-il impératif que ce dernier soit un locuteur natif ?
- Comment évaluer les résultats de ces enseignements, tant au niveau des contenus que des langues ?
- Etc La mise en perspective des différentes contributions d'enseignants-chercheurs sur l'analyse de la relation entre langues et contenus, des dispositifs intégratifs et des pratiques tente de répondre dans cet ouvrage à ces interrogations.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !