"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Daria, vingt-cinq ans, un diplôme d'ingénieur en poche, vit seule avec sa grand-mère à Odessa, dans une Ukraine qui souffre encore des blessures du communisme.
Les salaires sont bas, les emplois rares et la mafia omniprésente. Grâce à sa parfaite maîtrise de l'anglais, Daria décroche le poste envié de secrétaire dans une filiale israélienne d'import. Hélas, ce n'est pas sans contrepartie : son patron espère une récompense en nature. Daria use de tous les stratagèmes pour éviter le moment fatidique, et croit avoir trouvé la solution en lui jetant son amie Olga dans les pattes.
Mais Olga, arriviste et sans scrupule, rend l'atmosphère du bureau vite irrespirable. Pour devancer les dangers d'un licenciement, Daria travaille le soir dans une agence matrimoniale : Unions soviétiques. Elle traduit les lettres que s'échangent Américains et Ukrainiennes par le biais du site internet, et sert d'interprète dans des « soirées » au cours desquelles les Américains viennent « faire leur marché ».
Pour trouver une solution à sa précarité, Daria se laisse à son tour tenter par le rêve américain. Mais la réalité est loin d'être à la hauteur de ses espérances. Croyant épouser un professeur de San Francisco, elle se retrouve en fait en rase campagne, aux prises avec un mari jaloux, possessif et rustre qui lui a menti sur toute la ligne.
Critique sur le commerce terrible des femmes de l'Est, l'auteur garde cependant un point de vue plein d'humanité et d'humour.
Après avoir lu plusieurs commentaires élogieux sur ce livre, Je suis entrée sans effraction dans la vie de Daria.
« Bien sûr, coucher avec moi reste l’aspect le plus agréable du travail ». Daria entend cette phrase alors qu’ils venaient de trinquer, son futur patron et elle, « à notre fructueuse collaboration ». Une phrase comme celle là vous remet les pieds sur terre !
A Odessa, pas facile de trouver un job bien payé. Daria, ingénieur de 25 ans, accepte pourtant ce poste d’assistance commerciale bilingue. Pour éviter le chômage si elle perd cet emploi, elle travaille également dans une agence de rencontre « Import-Export » de fiancés et fiancées. Commerce très lucratif que celui de chercher une fiancée ukrainienne à des occidentaux en mal de femelles domestiques. Oui, je n’ai pas trouvé d’autres mots pour définir ce que ces hommes viennent chercher, « lassés » qu’ils sont de leurs prétendantes ou ex américaines refusant de repasser leurs chemises ! Un véritable marché de la viande fraîche !
Daria va succomber aux sirènes américaines, poussée par sa grand-mère, elle va retrouver son fiancé, un enseignant de San Francisco. Pourtant, elle est intelligente Daria, elle ne se fera pas avoir, non, non, non…. Si fait, son enseignant citadin se révèle n’être qu’un homme de ménage habitant la cambrouse, un goujat, ergotant sur tout…. Que veux-tu chère Daria, il t’a achetée et en veut pour son argent !!
J’ai aimé la première partie de ce roman qui décrit la vie à Odessa. Une vie faite de privations, de mâles alcooliques, d’espoirs de partir ailleurs, c’est-à-dire à l’Ouest, pour une vie meilleure ou plus dorée. La mafia gouverne le pays et les dessous de table sont inévitables et quotidiens, les salaires sont misérables...
La seconde partie résumant sa vie américaine est un peu terne et prévisible.
Un livre que j’ai lu d’une seule traite. Un livre sur les désillusions des fiancées, les réveils américains moins roses que promis, mais un livre qui ne me laissera pas un souvenir impérissable, il me manque un petit quelque chose.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !