"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ce recueil d'articles rassemble les travaux d'un militaire de carrière de l'époque coloniale, Léopold Justinard, envoyé en poste au Maroc dès 1911. Officier instructeur de l'armée chérifienne puis officier de renseignement, c'est en compagnie de ses soldats, originaires du Sous, que Justinard apprend la langue tachelhit et se passionne pour la culture berbère.
À une époque où, dans son empire colonial, la France s'est mise en contradiction avec elle-même comme elle ne l'avait jamais été autant auparavant, la marge était étroite pour concilier des engagements qui nous paraissent aujourd'hui si contradictoires. Entre l'adhésion aux idéaux qui ont fait la grandeur de son pays, les missions politiques et militaires qu'il a accomplies dans le cadre de la conquête du Maroc, la passion pour cette culture berbère et l'amitié indéfectible qui l'a lié à de nombreux chefs marocains, Justinard n'avait pas choisi la facilité.
Celui qui lira son oeuvre ne doutera pas que la poésie berbère a été ce lien qui lui a permis de tenir ensemble tous ses engagements et de rester fidèle à lui-même. C'est certainement le plus bel hommage qu'un homme puisse faire à la poésie.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !